質問
2021年8月30日

  • 韓国語
  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問

僕も子供心に覚えていますけれども、母が亡くなった時も、お湯をたらいに入れ、痩せて3分の1ぐらいになった体をタオルでみんなが拭いてあげるのです。そのように死の儀式を家族の手で行うことにより、死んでゆく、滅びてゆく肉体というものを手で触れるように、子供心ながらに感じられたものです。

「子供心ながらに」と言うのはどう解釈すればいいですか?
「子供心なりの目線で」と言うことですかね。

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語

  • 韓国語

  • 日本語

  • 韓国語

  • 韓国語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
僕も子供心に覚えていますけれども、母が亡くなった時も、お湯をたらいに入れ、痩せて3分の1ぐらいになった体をタオルでみんなが拭いてあげるのです。そのように死の儀式を家族の手で行うことにより、死んでゆく、滅びてゆく肉体というものを手で触れるように、子供心ながらに感じられたものです。

「子供心ながらに」と言うのはどう解釈すればいいですか?
「子供心なりの目線で」と言うことですかね。
関連する質問
似ている質問
オススメの質問
話題の質問
新着質問
前後の質問