質問
最終更新日:
2021年9月25日

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
  • 英語 (イギリス)
英語 (アメリカ) に関する質問

Which one is a more common way of using the expression of “fall short of something”?

fall short of God’s glory

fall short of expectations from our parents

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (イギリス)
  • 英語 (アメリカ)

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ

  • 英語 (イギリス)
  • 英語 (アメリカ)

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
Which one is a more common way of using the expression of “fall short of something”?

fall short of God’s glory

fall short of expectations from our parents
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます