質問
最終更新日:
退会したユーザー
2017年3月14日
英語 (イギリス) に関する質問
Britain became a Roman colony in AD 43 under Emperor Claudius. However, the Celts had close contacts with the Romans long before the invasion. About a hundred years earlier Julius Caesar organized two expeditions two Britain (one of which was in 55 B.C and the second one in 54 B.C). The Celts also fought in Gallic wars and imported wine and other luxuries from Rome. この表現は自然ですか?
Britain became a Roman colony in AD 43 under Emperor Claudius. However, the Celts had close contacts with the Romans long before the invasion. About a hundred years earlier Julius Caesar organized two expeditions two Britain (one of which was in 55 B.C and the second one in 54 B.C). The Celts also fought in Gallic wars and imported wine and other luxuries from Rome. この表現は自然ですか?
回答
退会したユーザー
2017年3月14日
最も役に立った回答
大体合ってるけど少し不自然
Britain became a Roman colony in 43 AD under Emperor Claudius. However, the Celts had close contact with the Romans long before the invasion. About one hundred years earlier, Julius Caesar organized two expeditions to Britain (the first of which was in 55 BC, and the second in 54 BC). The Celts also fought in Gallic wars and imported wine and other luxuries from Rome.
So what you already have is fantastic, there's just a couple of little tweaks to make it completely natural-sounding. The first is that we place the time marker (AD, BC) after the number, instead of before. I think you know this as you had them in the right order in the 3rd sentence. "Close contacts" in the second sentence is slightly incorrect, the correct version I provided above. As I'm assuming this is a formal piece of writing, the term "a hundred" isn't quite correct for the tone of the piece, which is why I corrected it to "one hundred" (although both are technically grammatically correct). In this sentence, I also changed the way you phrased the parts in the parentheses, as the version I provided sounds more natural.
I hope I was of help!
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
大体合ってるけど少し不自然
Britain became a Roman colony in 43 AD under Emperor Claudius. However, the Celts had close contact with the Romans long before the invasion. About one hundred years earlier, Julius Caesar organized two expeditions to Britain (the first of which was in 55 BC, and the second in 54 BC). The Celts also fought in Gallic wars and imported wine and other luxuries from Rome.
So what you already have is fantastic, there's just a couple of little tweaks to make it completely natural-sounding. The first is that we place the time marker (AD, BC) after the number, instead of before. I think you know this as you had them in the right order in the 3rd sentence. "Close contacts" in the second sentence is slightly incorrect, the correct version I provided above. As I'm assuming this is a formal piece of writing, the term "a hundred" isn't quite correct for the tone of the piece, which is why I corrected it to "one hundred" (although both are technically grammatically correct). In this sentence, I also changed the way you phrased the parts in the parentheses, as the version I provided sounds more natural.
I hope I was of help!
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
@aslightdrizzle Thank you. :)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- Britain は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
- "I'm certain that it was written in Britain." この表現は自然ですか?
- "I'm certain that it was written in Britain." この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。