質問
最終更新日:
2021年10月26日

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 中国語 (繁体字、台湾) 準ネイティブ
  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
  • 英語 (イギリス)
日本語 に関する質問

🔹I can use the 賑やか for "lively"?

For example If I want to say "This club is gonna be more lively than last year, since we had quite a numbers of new members joined in." in Japanese, can I say 「クラブに新メンバーは多く入って、去年より今年は『賑やか』になるよ。」
は 日本語 で何と言いますか?

*Please check my grammar as well, if I've made any mistakes in it. Thx
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 中国語 (繁体字、台湾) 準ネイティブ

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 中国語 (繁体字、台湾) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
🔹I can use the 賑やか for "lively"? 

 For example If I want to say "This club is gonna be more lively than last year, since we had quite a numbers of new members joined in." in Japanese, can I say 「クラブに新メンバーは多く入って、去年より今年は『賑やか』になるよ。」 は 日本語 で何と言いますか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます