質問
最終更新日:
2015年10月27日
- トルコ語
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
-
韓国語
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
Since I have already filled the form, sending to you would not do any harm, right? この表現は自然ですか?
Since I have already filled the form, sending to you would not do any harm, right? この表現は自然ですか?
回答
2015年10月27日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
filled -> filled out
sending to you -> sending it to you
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
filled -> filled out
sending to you -> sending it to you
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- トルコ語
Thank you!
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- Though, from the form four 2014 examination (2014 CSEE) and form six 2015 examination (ACSEE 2015...
- What is the better form to study Kanji this is for Japanese ??
- How to change the forms of these sentence? 1.It is time for us to take measures to stop the pollu...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。