質問
2017年3月20日
- 韓国語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
hope everything goes well と hope everything's going well はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
hope everything goes well と hope everything's going well はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
Hope everything goes well=I hope that everything goes well for that thing that you are about to do. This sentence says that you're having hope an event in the future.
Hope everything's going well=I hope that you are well, as of right now, in the present. I hope that things in your life as of right now are good.
Hope this helps! :)
- 韓国語
@Wanderphile Are they same? It doesnt rlly make sense:((
- 英語 (アメリカ)
The difference is in the time span that you are hoping. (If that makes sense.)
If someone I knew was going to have surgery tomorrrow, I would say "I hope everything goes well!"
However, if I just saw him on the street I would say "I hope everything's going well."
It's the difference between the future and the present. I hope that cleared it up for you!
- 英語 (アメリカ)
@haileyjun They aren't the same. Basically, the other commenter is trying to say that "Hope everything goes well" is about the future, and "Hope everything's going well" is about the present. ☺
評価の高い回答者
- 韓国語
@Wanderphile For example i like someone and hope our relationship can go well(?) then is that future??or present?
- 英語 (アメリカ)
That sentence would be future tense. Although I would say "I like someone and hope our relationship goes well." Which is present. When talking about things in the general sense, you usually want to use the present tense.
- 英語 (アメリカ)
- アラビア語 準ネイティブ
Hope everything goes well is talking about the future. You are saying you wish whatever is going to happen in the future is a good thing. Hope everything's going well is talking about the present. You are saying you wish whatever is happening now is good. (If you want to use them as sentences, add the word "I" before them).
評価の高い回答者
- 英語 (アメリカ)
- ロシア語
The first is talking about the future, when someone is talking about something that has not happened yet. The second is for when something is in the process of being done, or when something is being done presently.
For instance:
A: I'm thinking about starting a new company some time in the future
B: Really? I hope everything goes well for you
or
A: I started a company last month
B: Really? I hope everything is going well for you

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
- I hope everything goes well with you. と I hope everything goes well for you. はどう違いますか?
- hope you are good と hope you are well はどう違いますか?
- I hope you’re doing well と I hope you’re well はどう違いますか?
- I hope everything goes well と I hope everything going well はどう違いますか?
- I hope everything will go well. と I hope everything goes well. はどう違いますか?
似ている質問
- I hope learn English .anyone can help me please
- I hope this isn't too much English. この表現は自然ですか?
- hope to make friends online. chatting with eavh other.i think its a good way to improve english.
新着質問
- など と なぜ [何故] と どうして はどう違いますか?
- 部屋に写真はない。 と 部屋に写真がない。 はどう違いますか?
- 誘う と 招く はどう違いますか?
- 円周率 と パイ はどう違いますか?
- 受け取る と 手に入れた はどう違いますか?
話題の質問
- ドア と 扉 はどう違いますか?
- 送る と 送信する はどう違いますか?
- 動詞+気がない と 動詞+気がしない はどう違いますか?
- 築きたての住宅 と 築いたばかりの部屋 はどう違いますか?
- 待て! と 待たれ! はどう違いますか?
オススメの質問
- glucose と Dextrose はどう違いますか?
- man と men はどう違いますか?
- rape と molest はどう違いますか?
- I'm down for it と I'm up for it はどう違いますか?
- Okay と Okey はどう違いますか?
前後の質問