質問
最終更新日:
2022年1月26日
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (メキシコ) 準ネイティブ
-
日本語
-
アラビア語
日本語 に関する質問
“I would like to submit my resume for available job positions.”
(I will submit my resume to a company in person so how can I say this in the most polite form? Also, what else should I say? Thank you!😢) は 日本語 で何と言いますか?
“I would like to submit my resume for available job positions.”
(I will submit my resume to a company in person so how can I say this in the most polite form? Also, what else should I say? Thank you!😢) は 日本語 で何と言いますか?
(I will submit my resume to a company in person so how can I say this in the most polite form? Also, what else should I say? Thank you!😢) は 日本語 で何と言いますか?
回答
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
退会したユーザー
御社の仕事に興味があり履歴書を準備いたしました。採用について検討いただけますと幸いです。
👆Also, what else should I say?
I am interested in working for your company and have prepared my resume. I hope you will consider me for employment.
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
(おんしゃのしごとにきょうみがあり、りれきしょをじゅんびしました。さいようについてけんとういただけますと、さいわいです)
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
恐れ入ります。御社が募集されている職種について、履歴書をご提出したいのですが。🙂
Osore iri masu. Onsha ga boshū sarete iru shokushu ni tsuite, rirekisho o goteishutsu shitai no desuga.
(Excuse me. I would like to submit my resume for the job positions about which your company is looking for a (suitable) person.)
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (メキシコ) 準ネイティブ
@NIHONGO-Magic You are so incredibly kind!😊 I really appreciate your translations!!! Thank you so much!!!!!!
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (メキシコ) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
話題の質問
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- 보건실 は 日本語 で何と言いますか?
- orange, apple, watermelon, fruit は 日本語 で何と言いますか?
- The first time I used the Tokyo subway it was a little confusing but I quickly got the hang of it...
- carom seed は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- philosophische Fakultät (哲学じゃなくて、文学や歴史やアートを専門する学部) は 日本語 で何と言いますか?
- I was finally able to record a video for my youtube channel I was having difficulty with. I figur...
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- I'm waiting for u to come back は 日本語 で何と言いますか?
- I get to finally see u again は 日本語 で何と言いますか?
- people around my age は 日本語 で何と言いますか?
- I have whole day class today は 日本語 で何と言いますか?
- I’ll definitely do it, don’t worry は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。