質問
1月26日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
ペットが子供同様に扱われ、深い愛情を受けること、それは稀薄になり続ける人間関係やストレスにさらされるこの多い現代一つの象徴と言われるのではないだろうか。
What do these mean:
1- それは稀薄になり続ける
2 - ストレスにさらされる とはどういう意味ですか?
ペットが子供同様に扱われ、深い愛情を受けること、それは稀薄になり続ける人間関係やストレスにさらされるこの多い現代一つの象徴と言われるのではないだろうか。
What do these mean:
1- それは稀薄になり続ける
2 - ストレスにさらされる とはどういう意味ですか?
What do these mean:
1- それは稀薄になり続ける
2 - ストレスにさらされる とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
1 literally, it means "it continues to lose density". In this case, this phrase is used metaphorically to express that humam relationships continue to become weak
2 to be exposed to stressful matters/stress
評価の高い回答者
- 日本語
1について
『それ』は直前の文章の言い換えです。
『稀薄になる』は「弱くなる/減っていく」などの意味で、『稀薄になるなり続ける』というのは、「弱くなる/減っていく」状態が続いているということです。この『稀薄になり続ける』は後ろにある『人間関係』を修飾(説明)しています。
2について
ストレスにさらされるはストレスを受けることで、英語だとunder a lot of stressやsuffer from stressと言えると思います。
『それは〜』を意味の区切りも分かるようにして言い換えると、
ペットが子供同様に扱われ、深い愛情を受けることは
弱くなり続ける人間関係や
ストレスを受けることの多い現代の
一つの象徴と言われるのではないだろうか。
という感じになります。
- 日本語
@fynxgloire
1.「それ」は前文の「ペットが子供同様に扱われ、深い愛情を受けること」を指しております。「希薄になり続ける人間関係」は、人と人とのつながりが日々薄くなっていく(失われていく)という意味です。
2.「ストレスにさらされる」とはストレスを感じる、とか、ストレスを受ける、といった意味です。
従って全文の意味としては、「人と人とのつながりが薄くなっていることを象徴するかのように、ペットを子供と同じくらい大切にする人が現れている」というようになるかと思います。
評価の高い回答者

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
似ている質問
新着質問
- モン とはどういう意味ですか?
- 上手いね とはどういう意味ですか?
- Sampai とはどういう意味ですか?
- 覗 か せ る とはどういう意味ですか?
- 時(よ)止まれ (よは何?) とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 前に突き指した時と同じ指怪我しちゃった とはどういう意味ですか?
- いつまでも とはどういう意味ですか?
- ここの「枕」 とはどういう意味ですか?
- 相手がこうした何気ない世間話を装いながら議論をしかけてくる以上、こちらもそれに従わねばならなかった。 とはどういう意味ですか?
- とにかく漕げ とはどういう意味ですか?
オススメの質問
- マンネリ とはどういう意味ですか?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Tskr とはどういう意味ですか?
- waku waku とはどういう意味ですか?
- what this mean "nakadashi" ? とはどういう意味ですか?
前後の質問