質問
最終更新日:
2022年1月27日
- 日本語
-
中国語 (繁体字、台湾)
中国語 (繁体字、台湾) に関する質問
次女と三女が幼稚園で作ったお正月の製作を持って帰ってきました。それぞれよくできています。成長を感じます。しばらく家に飾っておきます。まもなく旧正月です。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
次女と三女が幼稚園で作ったお正月の製作を持って帰ってきました。それぞれよくできています。成長を感じます。しばらく家に飾っておきます。まもなく旧正月です。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 中国語 (繁体字、台湾)
二女兒和三女兒帶回了在幼稚園製作的新年賀卡。各個製作的都很棒,感覺到孩子有所成長。暫時會將這些賀卡裝飾在家裡。畢竟也快到春節了。
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
話題の質問
- ご招待をしてくださった皆様と親しくお会いし、ご挨拶する機会を与えていただきましたこと、何よりの喜びと感じております。ありがとうございます。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
- 富士山の写真がとても綺麗です は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
- 今日は、かき氷を食べました。 冷たく冷やして食べる黄色いお餅のちまきが、かき氷に入っていました。 美味しかった。 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
- ผิวกระด้าง 中文是 皮膚粗糙 嗎 經常會用嗎? は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?
- 坂本龙一トリビュート展 展覧会全体は大きくなく、展示室の音響とメディア画像形成装置は展覧会のハイライトである。 敬意を表すだけでなく、頭蓋内の共鳴的な楽しみでもある。 ドキュメンタリーや展覧会を...
新着質問(HOT)
- I would like to post this package to Australia は 日本語 で何と言いますか?
- 〜있긴한데、〜있긴있는데 〜없긴한데、 〜없긴없는데 일본어로 어떻게 말해요?(有る、無しについて) 日本にも、韓国にも →あるちゃあるけど?ないちゃないけど? →あるちゃあるんだげど?ない...
- My mistress asked me to deliver this cloak, and she wondered if you would be so good as to decora...
- 〜してたっけ?の答えで してないよー しないよー どっちが自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- "As long as/If the wind doesn't stop blowing, i won't stop either" は 日本語 で何と言いますか?
- 你好 は 日本語 で何と言いますか?
- bonjour は 日本語 で何と言いますか?
- 魔道祖师 は 日本語 で何と言いますか?
- 可以做个朋友吗 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。