質問
1月28日
- 英語 (アメリカ)
- イタリア語
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問
僕の彼女は同じ国で遠い街で住んでいる。僕はすぐ18歳になるから見に行きたいと思った。親を説得するのは一番大変なことになると思ったけど、実際に簡単だって、今は予定を説明して、旅行の準備をしている。
訂正してくれませんか?
僕の彼女は同じ国で遠い街で住んでいる。僕はすぐ18歳になるから見に行きたいと思った。親を説得するのは一番大変なことになると思ったけど、実際に簡単だって、今は予定を説明して、旅行の準備をしている。
訂正してくれませんか?
訂正してくれませんか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
僕の彼女は同じ国の遠い場所に住んでいる。
僕はもうすぐ18歳になるから会いに行きたいと思った。
親を説得するのが1番大変だと思ったけど、実際は簡単だった。
今は予定を説明して、旅の準備をしている。
- 英語 (アメリカ)
- イタリア語

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
似ている質問
- 僕の名前はAです。 はどちらが自然ですか?
- 僕の言いたいのは「I love her as much as you love her.」ですが、翻訳したら、日本語の「僕は君と同じように彼女のことを愛しています。」となりますか? そして...
- 僕は日本語が読めなくて書けなくて話せない。 この表現は自然ですか?
新着質問
- 今本を買う人は私の友達です。この表現は自然ですか。
- 母は占いに興味がある。自然に聞こえますか? 日常的に「占い」と「星占い」の例文を挙げてもらえます。
- 『人手不足や仕事量が多いといった理由で、週4日勤務制に賛成しない従業員もいる。また、この勤務制のデメリットとして、勤務シフトの管理が難しくて、労働者同士のコミュニケーションが希薄になる、という...
- 「いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。」 「要らぬ」の部分ちょっと理解できないです 使った例文をもっと教えてくれませんか?
- 日本語で教えてください。 ちびまる子ちゃんの「商店街の七夕祭り」の巻です。 何だこんな飾り?七夕だからって、???
話題の質問
- このメールは不動産会社に送信するつもりですが非常識の言葉がありますか? この窓ガラスの熱割れは一部に前の入居前がありました。 前から「熱割れとはいえ、ひびが入っているだけだからそのままでも...
- 禁煙するは「タバコを吸いことをやめる」という意味でしょうか?
- 「年松になって、色々と金の計算をしなければならない人間達が、突然パソコンの調子がおかしくなって駆け込んでくることもあるだろうというものだった。」 以上の文章は自然でしょうか? 間違ったら修正し...
- この文は自然ですか? 「変態に厳しく処罰してください。」
- 「ミラーさんや先生なんかには聞いてみたらどうですか?」自然に聞こえますか。 「Nなんか」の例文を挙げてもらえますか。
オススメの質問
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
- 「ち」のローマ字はtiですか、それとも、chiですか。両者はどんな違いがありますかね。お願いします
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「そう言ってもらえて嬉しいです」というのを目上の人との会話で使える尊敬語に直すと、どうなりますか?
- 「朝鮮」と「韓国」の違いを教えていただきたいです。
前後の質問