質問
最終更新日:
2022年2月28日
- スペイン語 (スペイン)
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問
Which would be the general grammar pattern (パターン、文型) for sentences like this: 「あげたいものはあげたい」? Maybe 「~たいものは~たい」?
Could you please tell me the meaning of this structure and give me another example sentence?
Which would be the general grammar pattern (パターン、文型) for sentences like this: 「あげたいものはあげたい」? Maybe 「~たいものは~たい」?
Could you please tell me the meaning of this structure and give me another example sentence?
Could you please tell me the meaning of this structure and give me another example sentence?
回答
2022年3月1日
最も役に立った回答
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
@michineko
Es un ejemplo de las expresiones de repetición que tiene función para destacar la intención del hablante.
La traducción literal sería
“Quiero dar lo que quiero dar.” Pero la sensación del hablante es que
“Quiero darlo no importa quién diga qué.”
Hay muchas expresiones similares en japonés por ejemplo,
見たいものは見たいんだ、そのテレビ番組。📺
食べたいものは食べたいんです、パエージャ🥘
😊
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 日本語
「~したいものは~したい」
(どうしても/誰が何と言おうと/あなたの意志とは関係なく,etc)~したい
決意/わがままを通そうとしている or 説明を拒んでいるようなニュアンスになります。
例)買い物中、お菓子を買ってあげることにした母親と、お菓子を選んだ子供
母親: どうしてそれが欲しいの?他にも(選べるものは)たくさんあるよ?
子供: 欲しいものは欲しいの!これがいい!
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
@michineko
Es un ejemplo de las expresiones de repetición que tiene función para destacar la intención del hablante.
La traducción literal sería
“Quiero dar lo que quiero dar.” Pero la sensación del hablante es que
“Quiero darlo no importa quién diga qué.”
Hay muchas expresiones similares en japonés por ejemplo,
見たいものは見たいんだ、そのテレビ番組。📺
食べたいものは食べたいんです、パエージャ🥘
😊
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
- スペイン語 (スペイン)
- スペイン語 (スペイン)
@shanemiwa ¡Muchas gracias por explicarme y darme oraciones de ejemplo! Me han sido de mucha ayuda. 😊
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 中田さんが大学を卒業できた( )知っていますか? Aだろうか Bかどうか Cように Dために
- 「大雨のために、飛行機は十二時間にわたって遅れた。」という表現が正しいですか。 教えてください。
- 太陽が上がろうとしている。 太陽が上がりそう。 同じぐらいでしょうか
- 日本語の話し言葉に「まあ」と「なんか」はほかの言い方があるのか教えてください。
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
新着質問
- 恋人は今まで食べた牛丼の中で私の牛丼が一番美味しいと言ってくれました。とても( )。 A楽しかったです B楽しいでしたC嬉しかったです D嬉しいでした
- 昨天想去超市買水果: 昨日、スーパーに果物を買い行きたい 請問這句有錯嗎?
- 昨日傘を忘れた人が多かった。 今日傘を忘れた人が多かった。 自然でしょうか
- how do you respond to お疲れ様? not in an office setting, but when someone says it after you've come ...
- 日本は雨の多い国である。さっきまでいい天気だったのに、突然、空が真っ暗になることは珍しくない。 雨の日の電車5に乗ると、 「本日はカかさの忘れ物が多くなっております。かさを忘れないようご注意願い...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。