質問
5月26日
- 中国語 (繁体字、台湾)
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
Example 1
先週いつも寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean "Last week, the book I always read before I go to bed was read by my sister"?
Can I omit "いつも" like in Example 2?
Example 2
先週寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean the same thing?
Example 1
先週いつも寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean "Last week, the book I always read before I go to bed was read by my sister"?
Can I omit "いつも" like in Example 2?
Example 2
先週寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean the same thing?
先週いつも寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean "Last week, the book I always read before I go to bed was read by my sister"?
Can I omit "いつも" like in Example 2?
Example 2
先週寝る前に読む本は妹に読まれた。
Does it mean the same thing?
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
先週、いつも寝る前に読む本を妹に読まれた。when you add いつも, it's sound specific to reader:)
評価の高い回答者
- 日本語
First of all, we can omit subject or possessive when it’s obvious, but the sentence like yours is a bit too complicated to omit the possessive nouns.
先週 and いつも are not usually used in a same sentence because they sound modifying the whole sentence and both of them are “when” so that sounds like this:
Last week, Always reading book (whose?) is read by my sister.
So, it needs to be clear which part "always" modifies, which part "last week" modifies, and "whose" book it is.
先週、私がいつも読んでいる本は、妹に読まれた。
This わたしが plays a role of “whose” and also make いつも direction clearer.
評価の高い回答者
- 中国語 (繁体字、台湾)
@Nob-san What does "先週、いつも寝る前に読む本を妹に読まれた" mean?
Does it mean "Last week, the book I always read before I go to bed was read by my sister"?
Does it mean "Last week, the book I always read before I go to bed was read by my sister"?
- 中国語 (繁体字、台湾)
@CatloverAKAdoggies Thank you for the sentence: 先週、私がいつも読んでいる本は、妹に読まれた。
I want to say "The book I always read before bed was read by my sister last week".
So, how about this one: "先週、私がいつも寝る前に読む本は、妹に読まれた"?
Can I use 読む instead of 読んでいる?
I want to say "The book I always read before bed was read by my sister last week".
So, how about this one: "先週、私がいつも寝る前に読む本は、妹に読まれた"?
Can I use 読む instead of 読んでいる?
- 日本語
@HighwayBoy
Then, 読んでいる・読む both fine, "先週、私がいつも寝る前に読む本は、妹に読まれた" is perfecly Okay.
but, for me, "the book I always read before sleeping" is like "I didn't actually read it every day, but, generally, I would read it every day" feeling.
So I would use "the book I always reading before sleeping" いつも寝る前に読んでいる”, because It emphasizes the significance of my sister's annoyance and suggests that it was "unusual event" enough to talk about it.
評価の高い回答者
- 中国語 (繁体字、台湾)
@CatloverAKAdoggies Thank you for your explanation. I was imagining a book like Bible or a classic which I flip through pages before I go to bed. In this case, do you think "先週、私がいつも寝る前に読む本は、妹に読まれた" works?
- 日本語
@HighwayBoy Did I say both fine? Yes, both fine!
No matter what you read, it doesn’t matter.
What I said is “reading読んでいる” is “in the exact situation” feeling and “read読む” doesn’t sound like it, so that it’s not so big event that your sister read your book.
Reading 読んでいる is that you don't want to be interrupted by someone, especially you don’t want your sister to take it out from you.
評価の高い回答者

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
似ている質問
- 先週、学校から欠席してしまいました。 この表現は自然ですか?
- Please help me check this piece and see if there are any mistakes. Thank you! 先週私は友達と日本へ行きました。東京に...
- 先週は大変でした。僕のお母さんは元気じゃなかったでしたから。 Last weekend was difficult. (Because) My mother was not well. ...
新着質問
- この歌を聞いてみません。 正しいですか。
- 〜てならない 訂正してください。 (冗談。) 日本語を話せるようになったから炊きたてのご飯を毎日食べたくてならない。 あの優しい美人はそのろくでなしやつと結婚して残念でならない。
- Please, in this sentence, what does というか礼儀にかける言い方 mean? thank you なんですとなのですを比べると、なんですの方が子供っぽい…とい...
- 〜ようでは/ようじゃ 訂正したください いつも馬鹿なことを言っているようじゃ彼女はできない。 1キロも歩けないようではメンタルヘルスは悪くなる一方。 毎日4時間本を読んでいるようでは楽しい...
- 髪色とヘアカラーの違いは何ですか? 微妙な違いがあると思いますけど、使う場合はよくわからないです。 ありがとうございます!
話題の質問
- しなきゃいけない宿題みたいな事 and 宿題みたいなしなきゃいけない事 which one is better?
- 「にじさんじ」というアプリの名前はどういう意味でしょうか? にじは虹ですね参事はなんなんですか?
- 基本的に日本人は一日に何回シャワーを浴びますか? 毎日、お風呂に入る前にシャワーを浴びてシャンプーもしますよね?違いますか? 毎日、シャワーしない日本人もいますか?
- What's the difference between this two? Do ですー sounds like "desuuu" and ですっ sounds like "desu."
- 現在携帯電話の普及や技術の進歩の時代では、将来デジカメが取って代わる可能性はあると思いますか? この表現は自然ですか?
オススメの質問
- [彼女は妊娠するなんて出来事、信じられない」は作者は僕です(例えばだけですね🤥) 自然に聞こえますか。
- 自然ですか。添削してくれませんか。🥰 私にとって、一番大事な人は母親です。それは、一方、母親は私を育てました。彼女はいつも応援してくれて、私のそばにいます。一方、母親と私の関係は友人同士みたいで...
- 今まで一番良くできました。 この表現は正しいですか?
- こんばんは。 『私は何かが退屈に感じる。』では、『何かが』の『が』はここで何の用言に係っていますか?『退屈だ』の連用形である『退屈に』に係っていますか?それとも、『感じる』に係っていますか...
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
前後の質問