質問
最終更新日:
2022年6月25日
- ベトナム語
-
英語 (アメリカ)
-
タイ語
-
中国語 (繁体字、香港)
日本語 に関する質問
台湾人の中国語は何と呼ばれますか❓
台湾人の中国語は何と呼ばれますか❓
回答
2022年6月25日
最も役に立った回答
- 日本語
@tvminhdat1010 「普通話(putonghua)」と「中国語(Mandarin)」も違う概念です。例えば、中国大陸南方の中国語(Mandarin)は「普通話」とは違いますが、中国語(Mandarin)です。台湾の中国語も「普通話」ではありませんが、中国語(Mandarin)です。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
「中国語」です。
政治的なニュアンスを極力排したい場合、「台湾華語」などと言われることもありますが、この呼び方はあまり一般的ではありません。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ベトナム語
- 日本語
@tvminhdat1010 「普通話(putonghua)」と「中国語(Mandarin)」も違う概念です。例えば、中国大陸南方の中国語(Mandarin)は「普通話」とは違いますが、中国語(Mandarin)です。台湾の中国語も「普通話」ではありませんが、中国語(Mandarin)です。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ベトナム語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 台湾の捷運なら悠遊卡よく使いますよ〜20%off割引ですよ〜 この表現は自然ですか? この表現は自然ですか?
- 台湾で頑張ってお金を儲けて日本ではお金がかかります。 この表現は自然ですか?
- また台湾に行きませか? 不去台灣了嗎? この表現は自然ですか?
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
新着質問
- 人生でたまにこんなこともあるから通らないともっと強くならないと。これ正しいですか
- 「あっそ」って、男性はあんまり使わない言い方でしょうか?!
- Is it normal to say 僕 as a girl in casual situations?
- 道具、何を使っていいか分かれない、使い道がいろいろありそうだ I don't know what tool to use they seem to have many uses 自然ですか
- 図書館で雑誌を読みたい or 図書館から雑誌を読みたい which is correct
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。