質問
最終更新日:
2022年6月26日
- 英語 (アメリカ)
-
ポルトガル語 (ブラジル)
-
日本語
日本語 に関する質問
(風早)黒沼って どんな子供だったの?
(爽子)えっ? えっと 特に何もない子供っていうか…えっと 何だろう…
(風早)うん じゃあ 順を追って。16年前の今頃 生まれて?
(爽子)つ… つまんないよ?
(風早)フフッ いいよ つまんなくて。俺が聞きたいだけだから。
When he says いいよ つまんなくて is he saying "I don't mind if it's boring" ?
(風早)黒沼って どんな子供だったの?
(爽子)えっ? えっと 特に何もない子供っていうか…えっと 何だろう…
(風早)うん じゃあ 順を追って。16年前の今頃 生まれて?
(爽子)つ… つまんないよ?
(風早)フフッ いいよ つまんなくて。俺が聞きたいだけだから。
When he says いいよ つまんなくて is he saying "I don't mind if it's boring" ?
(爽子)えっ? えっと 特に何もない子供っていうか…えっと 何だろう…
(風早)うん じゃあ 順を追って。16年前の今頃 生まれて?
(爽子)つ… つまんないよ?
(風早)フフッ いいよ つまんなくて。俺が聞きたいだけだから。
When he says いいよ つまんなくて is he saying "I don't mind if it's boring" ?
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 「風早は爽子を困らせたくないし爽子が自分のことが好きじゃないと思うから、忘れてほしいと言ったと思います。」この文は自然ですか? Kazehaya said he wants Sawako to...
- 風早 昨日 貞子と一緒だったんだってな…迫られてたんじゃねえ?いっそ くっついちゃえ。 What does くっつい mean? And also what does ちゃえ mea...
- 風早君は 振る形を取るんじゃなく。 優しく諭してくれた。 What does 諭して mean here?
話題の質問
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
新着質問
- Is this correct めっちゃ疲れたんだ. 家で何もしたくない For, i am very tired. I dont wanna do anything at home ?
- 自然な表現ですか。 私はエンジン専門大学でネットワークとクラウドを専攻しているキム・アヒョンと申します。入学してHTML、JAVA、Pythonなどのコンピュータ言語を学んだ後、ネット...
- お前の痛みが分かった時初めて仲間と思えた。 How can we understand the emphasis on 仲間 as a friend or comrade in this se...
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- するかしないかによって するかしないか次第で するかどうかによって するかどうか次第で という言い方は文法的に合っていますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。