質問
回答
6月27日
最も役に立った回答
- 日本語
take something and go
取る+行く=取っていく
取っていった is correct, but い is often dropped in very casual situations.
過去のコメントを読み込む
- 日本語
take something and go
取る+行く=取っていく
取っていった is correct, but い is often dropped in very casual situations.

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
新着質問
- 「この部屋は駅まで近い」 「この部屋は駅から近い」 「この部屋は駅に近い」 どちらも言えますか。意味やニュアンスなど違いますか。
- 「冷蔵庫にケーキが入ってるので、おやつに食べてください」 「冷蔵庫にケーキが入ってるので、おやつにして食べてください」 どちらが正しいですか。
- How do you say “Do you have any recommendations for places I should visit?”
- ここで若干の読み方は何ですか? →緊張感が若干薄れるのかな よろしくお願いします
- 質問です。 私の知り合いの日本人は、年齢を言うまでは下の名前で呼んでいたのですが、私が年下だと知ると、急に○○ちゃんを付けました。それはなんでしょか?日本ではよくあることなのでしょうか?それとも...
話題の質問
- 「この部屋は駅まで近い」 「この部屋は駅から近い」 「この部屋は駅に近い」 どちらも言えますか。意味やニュアンスなど違いますか。
- 翻訳してください 「昨日接触した関係者から体調不良者が確認されましたので、今後の仕事を考慮し、PCR検査を実施いたしました。」
- What does "だから" mean in japanese? How do you use "だから" in different situations?
- how do i use 貴方 (きほう) in a proper way 🥺🥺🥺
- 「これまだ使いそうだな。捨てないで取っておこう」 の「取っておこう」はどういう意味で使っていますか?
オススメの質問
- 助詞の練習問題。 体によくないとわかってい【ながらも】ついつい飲んだり食べたりしてしまうものがある。 正解は【ながらも】ですが、【ても】に入れ替えても大丈夫ですか。 (体によくないとわかってい【...
- マリアがレストランで食べました。 猫が温かいみずを飲みます。 昨日は田中さんはマリアの家にいました。 彼は家の前に行きます。 (Maria was eating in restaurant. ...
- 「いづる湯の わくに懸かれる白糸は くる人絶えぬものにぞありける」という和歌の意味を、現代語で説明して頂けますでしょうか。
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 母の夫や父の妻をどう呼びかけますか。「義父」と「義母」ではなく、別の単語ですか。
前後の質問