質問
最終更新日:
2022年6月29日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
優勝こうほを脅かす大活躍
の意味は何ですか。
発音は おどかす ですか。
よろしくお願いします。
優勝こうほを脅かす大活躍
の意味は何ですか。
発音は おどかす ですか。
よろしくお願いします。
の意味は何ですか。
発音は おどかす ですか。
よろしくお願いします。
回答
2022年6月29日
最も役に立った回答
- 日本語
「ゆうしょうこうほをおびやかすだいかつやく」
「おびやかす」です。
優勝すると思われているひとも「もしかしたら負けるかもしれない。。。」というふうにこわく思うほどの大活躍、ということです。
"the extraordinarily good performance (of someone) that scared the one who was supposed to win the game "
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
「ゆうしょうこうほをおびやかすだいかつやく」
「おびやかす」です。
優勝すると思われているひとも「もしかしたら負けるかもしれない。。。」というふうにこわく思うほどの大活躍、ということです。
"the extraordinarily good performance (of someone) that scared the one who was supposed to win the game "
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 日本語
発音は「おびやかす」です、この場合は「おどかす」ではないです。
Outstanding performance to jeopardize the top candidate (the favorite).
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (アメリカ)
@arugoy さん
どうもありがとうございます。
すみませんが、
この場合は 「おどかす」ではないんですけど、原因が勉強したいんです。
もしよければ、このページで: https://hinative.com/questions/22172401?locale=...
お答えを頂ければ、嬉しいです。 よろしくお願いします。
どうもありがとうございます。
すみませんが、
この場合は 「おどかす」ではないんですけど、原因が勉強したいんです。
もしよければ、このページで: https://hinative.com/questions/22172401?locale=...
お答えを頂ければ、嬉しいです。 よろしくお願いします。
- 日本語
Simply because 「おどかす」and「おびやかす」are two different words. Kanji happens to write in the same way, and they both sound close. But they are different.
「おどかす/おどろかす」simply means 'to surprise' like「大きな声でおどかす」
「おびやかす」means 'to threat' or ' to jeopardize' like 'My life is threatened / in jeopardy by cancer.'
Hope this helps.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- いつもは自分で料理を作りますが、( )外食を利用することもあります。 ( )の中に「しかし」と「ただし」と、どちらが正しいでしょうか。それとも、どちらも正しくない?
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
新着質問
- ただ今、書類の整理が待っておりますのでまもなく出発いたします。
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- What does this mean やっぱり I thought it meant something like just as I thought or expressing that ...
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- このバイクには銃器が付いていますか?、ハハハ What is には?Why not just に?This is a twitter comment.
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。