質問
最終更新日:
2017年4月1日
- フィンランド語
-
ドイツ語
-
中国語 (簡体字)
-
英語 (アメリカ)
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
to a degree とはどういう意味ですか?
to a degree とはどういう意味ですか?
It was then, TO A DEGREE that astonished someone....
回答
2017年4月1日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- インドネシア語
Simply said: "sampai tahap dimana..." Dalam kalimat tersebut contohnya "sampai tahap yang mengejutkan seseorang". Biasanya untuk menekankan sesuatu.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- インドネシア語
Simply said: "sampai tahap dimana..." Dalam kalimat tersebut contohnya "sampai tahap yang mengejutkan seseorang". Biasanya untuk menekankan sesuatu.
この回答は役に立ちましたか?
- フィンランド語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- インドネシア語
Iya konteksnya sih sama kayak "to the extent"
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- We get up to 35 degrees here. この表現は自然ですか?
- It reaches a high of 14 degree Celsius and a low of 7 degree Celsius today. この表現は自然ですか?
- A presidential degree expected to be issued later Monday was to evacuate the habitants from this ...
話題の質問
- gyatt とはどういう意味ですか?
- jinx とはどういう意味ですか?
- Booked a red-eye to hear とはどういう意味ですか?
- Could you see your way clear to go out on a date with me? とはどういう意味ですか?
- Maybe when I’m better we can go to ◯◯ とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 9割9分 とはどういう意味ですか?
- もう火が恋しくなってきた。 とはどういう意味ですか?
- 「なまじ」という言葉には「むしろそうでなかった方がよいくらい中途半端な状態であるさま」という意味があります。 「なまじ知ってる相手だから断りづらい」には「むしろそうでなかった方がよい」というニ...
- お酒落ち とはどういう意味ですか?
- 名詞化 とはどういう意味ですか?
新着質問
- そりゃそうか とはどういう意味ですか?
- さかたぶり とはどういう意味ですか?
- 夜が明けたか明けないかのうちに家を出た とはどういう意味ですか?
- Co to znaczy Maboroshi po japońsku とはどういう意味ですか?
- 9割9分 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。