質問
7月3日

  • ポルトガル語 (ブラジル)
  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
日本語 に関する質問

じゃあ さあ はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

What's the difference in meaning and/or nuance when you say it in the beginning of a sentence?
When would you use さあ over じゃあ or まあ?

Sorry if it's too many questions or maybe too extensive to cover.
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語

  • ポルトガル語 (ブラジル)
  • 英語 (アメリカ)

  • ポルトガル語 (ブラジル)
  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
じゃあ と さあ はどう違いますか?
新着質問
話題の質問
オススメの質問
前後の質問