質å
æçµæŽæ°æ¥ïŒ
2022幎8æ8æ¥
- äžåœèª (ç°¡äœå)
-
ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
-
ãã·ã¢èª
-
è±èª (ã€ã®ãªã¹)
ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³) ã«é¢ãã質å
Necesito audaïŒpor favorðð»
Voy a añadirle un vaso de agua a la mezcla. â I'm going to add a glassful of water to the mix.
What does âleâ refer toïŒthe direct object un vaso de augua or the indirect one la mezcla.ïŒ
Necesito audaïŒpor favorðð»
Voy a añadirle un vaso de agua a la mezcla. â I'm going to add a glassful of water to the mix.
What does âleâ refer toïŒthe direct object un vaso de augua or the indirect one la mezcla.ïŒ
Voy a añadirle un vaso de agua a la mezcla. â I'm going to add a glassful of water to the mix.
What does âleâ refer toïŒthe direct object un vaso de augua or the indirect one la mezcla.ïŒ
åç
2022幎8æ8æ¥
æã圹ã«ç«ã£ãåç
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
In this phrase it's not necessary to use "le", you can say only: "Voy a añadir un vaso de agua a la mezcla".
This -le- is reffered to the glass of water, to put on the mixture!
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
éå»ã®ã³ã¡ã³ããèªã¿èŸŒã
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
In this phrase it's not necessary to use "le", you can say only: "Voy a añadir un vaso de agua a la mezcla".
This -le- is reffered to the glass of water, to put on the mixture!
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
- äžåœèª (ç°¡äœå)
But I heard of the rule that âloâ canbe replace by âle âwhen there is a personal object (masculine). Apparently, a glass of water is an inanimate object, soâŠ.ð
- äžåœèª (ç°¡äœå)
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
Don't know how to explain it, but, when you say VERB+lo, you take the object for understood.
"Voy a añadir*lo* a la mezcla" = I'm going to add *it* to the mixture.
*lo* is *it*, that it's *the glass of water*
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
- äžåœèª (ç°¡äœå)
YesïŒI know lo is it. But in my sentence, also le is it?
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
Yes, in your sentence, *le* in "voy a añadir*le*" is also IT!
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
- äžåœèª (ç°¡äœå)
You are such a lovely person .ðð
Thanks for your help and time
when I was keep asking questions, really
Thanks for your help and time
when I was keep asking questions, really
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
Why do you think I'm a guy? ð±ðð¥²
De nada, ¡no hay de qué! âš
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
- äžåœèª (ç°¡äœå)
Well, bad guy, good guy, I think a guy is like a person. Am I using it improperly?
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
@Ron_Hoang Oops, I don't know it!
I thought guy was just masculine ð
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
- ã«ã¿ã«ãŒãã£èª
- ã¹ãã€ã³èª (ã¹ãã€ã³)
Thank you too ð
è©äŸ¡ã®é«ãåçè
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
éäŒãããŠãŒã¶ãŒ
La oración podrÃa decirse sin el âleâ perfectamente: âVoy a añadir un vaso de agua a la mezcla.â
En este caso, âleâ se refiere a âa la mezclaâ (indirect object). PodrÃamos omitir âa la mezclaâ y decir: âVoy a añadirle un vaso de agua.â y serÃa correcto igual si el interlocutor ya sabe que hablas de la mezcla.
ãã®åçã¯åœ¹ã«ç«ã¡ãŸãããïŒ
[ãç¥ãã]èªåŠãåŠç¿äžã®ããªããž
èªåŠãäžéãããæ¹æ³ãç¥ã£ãŠããŸããâããã¯ãèªåã§æžããæç« ãæ·»åããŠãããããšã§ãïŒ
HiNativeãªãAIãšãã€ãã£ãã¹ããŒã«ãŒã®äž¡æ¹ããæ·»åããŠããããŸãðâš
HiNativeãªãAIãšãã€ãã£ãã¹ããŒã«ãŒã®äž¡æ¹ããæ·»åããŠããããŸãðâš
æ°èŠç»é²
話é¡ã®è³ªå
- Cuál es la diferencia entre 1ïžâ£hasta que no me des todo el dinero no me marcho de aquà 2ïžâ£ hasta...
- "Seguro que el pobre hubiera deseado tener en ese momento un paraguas o un chubasquero para no mo...
- Iâm pretty sure that âpâ in spanish isnât like in English or at least isnât strong as it. It so...
- Se tomará a mal es decir que se enfadará o malentenderá?
- Does eran los mejores mean âtheyâre the bestâ to refer to a peopl
æ°ç質å(HOT)
- In the sentence, âThere are still 10 people in the building,â ãŸã ãã ãã«ããããŠãã®ã®ãªãã«ããŸã Why does âããâ ...
- 圌女ããã¯å šããã£ãŠããïŒ ïŒåå¿ããããŸããã AãããããBã»ã©ãããCãããããDã§ã çãã¯Bã§ããããªãã§ããããã®ã»ã³ãã³ã¹ã¯ã¡ãã£ãšããããŸããã
- 倱瀌ããŸããç§ã¯æ¥æ¬èªå匷ããŠã£ãåŠçã§ãã â ãã¬ãã®é³ãå°ããããŠããããŸããã ãš â¡ãã¬ãã®é³ãå°ããããŠãããŸãããã ç§ã¯äºã€ã®æã®æå³ãå°ãç解ãããããŸã ããåãããªãã誰ãã...
- 倱瀌ããŸããç§ã¯ãŸã æ¥æ¬èªå°æ»ã®åŠçã§ãããã®äºã€ã®èšèã«ã©ããªéããããã®ãèããŠã¿ãŠãã ããã â å çãããããªããšãããæããŠãã ãããŸãããã â¡å çãããããªããšãããæããŠããã ããŸ...
- ãèšèªãããã€ãå匷ããŸãããã¯å€ãªæç« ã§ããïŒãããã€ããã®ä»£ããã«ã©ããªå©æ°è©ã䜿ã£ããããã§ããïŒ
æ°ç質å
- æ¥æ¬æåã«æµžããããã«ãç§ã¯æ 通ã«æ³ãŸãããã§ãã I want to stay at a ryokan so that I can immerse myself in Japanese cu...
- ãæ¥æ¬ã«ã¯åéãããŸãããŸããã®ã§ãæ¥ãŠãããŠå©ãããŸããããã®è¡šçŸã¯èªç¶ã§ããïŒ
- In the sentence âThat rumor spread throughout the school,â ãã®ãããã¯ãã£ãããã ãã«ã²ããŸããŸãã What doesãã ãre...
- å çïŒã§ã¯ãä»æ¥ã¯å é±ã®åŸ©ç¿ãå ŒããŠãå°ãã¹ããè¡ããããšæããŸãã çåŸïŒããïœãããžã£ããïŒ å çïŒããžãããžãªã倧ããžã§ãã
- ãå°±è·ããããšããããå°±è·ããããšããã
ååŸã®è³ªå
ããããšãããããŸãïŒãã£ãŒãããã¯ã¯åçè
ã«ã¯äŒãããŸããããå®å¿ãã ããã
ããããšãããããŸãïŒãµãŒãã¹ã®äœéšåäžã®åèã«ãããŠããã ããŸãã