質問
8月14日

  • 英語 (イギリス)
  • 日本語
日本語 に関する質問

そんなに多い量ケーキを食べないつもりだったけどびっくりしたほど美味しかったから食べ過ぎちゃった。

I wasn't planning on eating such a big portion of cake but it was surprisingly delicious so I ate too much.

Is this a good and natural way to write this sentence in Japanese?

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
そんなに多い量ケーキを食べないつもりだったけどびっくりしたほど美味しかったから食べ過ぎちゃった。

I wasn't planning on eating such a big portion of cake but it was surprisingly delicious so I ate too much.

Is this a good and natural way to write this sentence in Japanese?
オススメの質問
話題の質問
新着質問
前後の質問