質問
8月19日

  • オランダ語
  • 英語 (イギリス)
  • 日本語
日本語 に関する質問

そしたらね、その孫が「蚊がポトン、新聞がポトン」って人の読んでる新聞を落として。 とはどういう意味ですか?

Context:
孫がやって来てね、蚊取り線香を出してきたら、蚊が「ポトン」と落ちるんだ。そしたらね、その孫が「蚊がポトン、新聞がポトン」って人の読んでる新聞を落として。「メガネがポトン」って、人のメガネを落としたり、最後は「宇宙がポトン」って言った。そのときに、「ああ、おもしろいなあ」と思って、作品にしてみたんですよ。だから、増刷されるたび、入った印税の半分を送ってるんです。
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • オランダ語
  • 英語 (イギリス)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
そしたらね、その孫が「蚊がポトン、新聞がポトン」って人の読んでる新聞を落として。 とはどういう意味ですか?
オススメの質問
話題の質問
新着質問
前後の質問