質問
8月19日

  • ベトナム語
  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 日本語
  • 英語 (イギリス)
日本語 に関する質問

「さてと、このまま家に帰っても暇だな」 とはどういう意味ですか?

When reading , I'm not sure about the meaning of this sentence ,spoken by MC while he's on his way home after school. Much thanks if anyone can help me understand this correctly ,if I was wrong o/
「さてと、このまま家に帰っても暇だな」
(my guess but not sure : "All right, even if I go home now ,I have nothing to do." ?)

More context below:
MC**「さてと、このまま家に帰っても暇だな」**
夏姉と別れ、グラウンドを後にした俺は、住宅街まで来た所でふと歩みを止めた。
冬姉と夏姉は部活。春姉はバイトがあるから、今、家に帰っても誰もいない。
駅前まで出てブラブラするか、それとも……。
(You can explain in English if you can , or JP in an easy to understand way o/)
回答
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
「さてと、このまま家に帰っても暇だな」 とはどういう意味ですか?
オススメの質問
話題の質問
新着質問
前後の質問