質問
最終更新日:
2022年9月26日

  • 英語 (イギリス)
  • 日本語
日本語 に関する質問

「大きな企画を温めてるからね」の「温めてる」 とはどういう意味ですか?

‪もしかして:「作る」という意味あるか、それとも「興味を持つようになる」という意味あるのでしょうか。

英語では「I'm cooking up a big project」それとも「I'm warming up to a big project」?
回答
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語

  • 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
「大きな企画を温めてるからね」の「温めてる」 とはどういう意味ですか?
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます