質問
最終更新日:
2022年9月30日
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
-
オランダ語
-
日本語
-
韓国語
日本語 に関する質問
I’m really sorry for all the trouble I’ve caused you.
I should have communicated better and let you know sooner that I was emailing other lecturers for a reference (推薦状).
I’ll keep this in mind for future and won’t make the same mistakes. は 日本語 で何と言いますか?
I’m really sorry for all the trouble I’ve caused you.
I should have communicated better and let you know sooner that I was emailing other lecturers for a reference (推薦状).
I’ll keep this in mind for future and won’t make the same mistakes. は 日本語 で何と言いますか?
I should have communicated better and let you know sooner that I was emailing other lecturers for a reference (推薦状).
I’ll keep this in mind for future and won’t make the same mistakes. は 日本語 で何と言いますか?
大学の先生に謝るメールのためです🥺🥺
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
"先生にしてしまった事にお詫び申し上げます。
もっと良くコミュニケーションを取るべきであり、推薦状の為に他の講師に連絡していた事を早くに知らせるべきでした。
今後 気をつけて、同じ過ちを繰り返さないようにします。"
hope this helps!.😊 and don't be too hard on yourself🙂 everyone makes a mistake :D no one is perfect🙂
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
話題の質問
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- 보건실 は 日本語 で何と言いますか?
- orange, apple, watermelon, fruit は 日本語 で何と言いますか?
- The first time I used the Tokyo subway it was a little confusing but I quickly got the hang of it...
- carom seed は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- hello は 日本語 で何と言いますか?
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 东京是个好地方 は 日本語 で何と言いますか?
- Where are the restrooms は 日本語 で何と言いますか?
- Paycheck Payday は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。