質問
最終更新日:
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
「名前がない学校」は、本当に学校に名前がない場合に使います。
「無名校」は、有名ではない(名前が広く知られていない)学校に使います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 有没有好的学习日语的网站推荐,入门级. Do you have any good app or website to study Japanese ,I am primary ,thanks
- 没关系 は 日本語 で何と言いますか?
- 没关系 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。