質問
最終更新日:
2023年3月22日

  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
日本語 に関する質問

今、なんと夜の9時半です。 今、夜の9時半です。 はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

How does 「なんと」 add nuance to the sentence? DeepL adds "whopping" to "It is now 9:30", but is that really the best way to make sense of it?
回答
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
今、なんと夜の9時半です。 と 今、夜の9時半です。 はどう違いますか?
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます