質問
最終更新日:
2023年3月24日
- スペイン語 (コロンビア) 準ネイティブ
-
スペイン語 (コロンビア)
-
スペイン語 (メキシコ)
-
日本語
日本語 に関する質問
Please can you write in hiragana this part 持ち込み可 and tell me what it means?
このカラオケは飲食物持ち込み可です。
Please can you write in hiragana this part 持ち込み可 and tell me what it means?
このカラオケは飲食物持ち込み可です。
このカラオケは飲食物持ち込み可です。
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
もちこみか
You can bring your own food and drinks.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
It is written as "mochikomika" in hiragana. "持ち込み可" means "outside food and drink allowed". In the example sentence, "このカラオケは飲食物持ち込み可です" means "Outside food and drink are allowed in this karaoke."
Se escribe como "mochikomika" en hiragana. "持ち込み可" significa "se permite traer comida y bebida". En la oración de ejemplo, "このカラオケは飲食物持ち込み可です" significa "Se permite traer comida y bebida desde fuera en este karaoke."
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (コロンビア) 準ネイティブ
@stbison
For example in this sentence
このカラオケは飲食物持ち込み可です
What’s the difference between 飲食物 and just 飲食?
For example in this sentence
このカラオケは飲食物持ち込み可です
What’s the difference between 飲食物 and just 飲食?
- 日本語
飲食物 (food and drink) are food and beverages that are eaten or consumed.
on the other hand, 飲食 means eating and drinking.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
We do not say "飲食持ち込み可" instead of "飲食物持ち込み可".
「飲食」indictes the action of eating or drinking.
「持ち込み可」means that you are allowed to bing in.
Now, what is allowed to bring in is not「飲食」but「飲食物」
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
新着質問
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 男性の20代と女性の20代から30代で割合が高い。 これについては、「男性の20代 と 女性の20代から女性の30代」の意味ですか。それとも「男性の20代と女性の20代から 男性と女性の30代...
- 最近、日本語をうまくなってきた。まさこさんは俺が助けてくれる。 まさこさん、わざわざ教えってくれた本当にありがとうございました。 心配ないで。まさこさんも一緒に来てもらうよ。 みんなにおみ...
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- For this 声が. 届くまで想いをぶつけて is there a way to know if it’s saying my voice or your voice I have seen...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。