質問
最終更新日:
2017年4月29日
- スペイン語 (スペイン)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
"scholarship" と "grant" はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
"scholarship" と "grant" はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
scholarship = for a student to take courses
grant = for a professor to do research
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
- 英語 (アメリカ)
A student can get a grant as well. Sometimes they're interchangeable, but usually a grant is for a specific project.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
+1 what aalmond said
Scholarship is much more common and would be for eg. a high school student.
If you are a grad student you could get a grant to get a PhD for example.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- Did you get a scholarship studying abroad? この表現は自然ですか?
- extend my scholarship とはどういう意味ですか?
- "scholarship" を使った例文を教えて下さい。
話題の質問
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?
- vague と fuzzy はどう違いますか?
- "the clinic" と "the doctor's office" はどう違いますか?
- I got a good score in English. と I got a good grade in English. はどう違いますか?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. と The book in which we ...
新着質問(HOT)
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
- チーズケーキを作れる人 と チーズケーキが作れる人 はどう違いますか?
- 彼女を読みます と 彼女を読んでいます。 はどう違いますか?
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- いまいち と まあまあ はどう違いますか?
新着質問
- このご と このあと はどう違いますか?
- 建築 と 建設 はどう違いますか?
- 扇風機をあんまり使ったことない。 と 扇風機をあんまり使わない。 はどう違いますか?
- 笑み と 微笑 と 微笑み はどう違いますか?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。