質問
最終更新日:
2017年5月18日
- 韓国語
- 中国語 (簡体字) 準ネイティブ
-
英語 (アメリカ)
-
中国語 (簡体字)
-
スペイン語 (スペイン)
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
"I think it would be nice to see you play this song" is it right? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
"I think it would be nice to see you play this song" is it right? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
回答
2017年5月18日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
I would like to see you play this song sounds more natural but it's not incorrect.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- 英語 (アメリカ)
I would like to see you play this song sounds more natural but it's not incorrect.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
If you're asking someone to play you a song:
Would you play me this song?
It depends on the situation.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- Can you recognize what they say? I want to know this song lyrics. Could you tell me what the...
- There's a song named Gettin' Some and its first sentence is " I was gettin' some head". What does...
- Why the Beyoncè song's title is 'If I were a boy'? I think 'If I was a boy' is right!
話題の質問
- Tôi đã mua thứ mà bạn ghét は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 早起きしすぎたから、二度寝する は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- lo dije bien? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 자위(딸딸이) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 帰りたい は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- philosophische Fakultät (哲学じゃなくて、文学や歴史やアートを専門する学部) は 日本語 で何と言いますか?
- I was finally able to record a video for my youtube channel I was having difficulty with. I figur...
- ①日本に来たばかりで、 日本に来たばかりに、 どちらも正しいですか? ②鈴木先輩がくださった資料は試験に役に立ちました。 ご修正いただけませんか。 ③「善意」は日本語でどう言いますか?「思いや...
新着質問
- 日本の映画館の予約するアプリって本人確認しないと予約出来ないんですか?なので電話番号まで確認出来る日本人だけ出来ますか? 日本行く予定なんですけど外国人もアプリで予約ができるのかな気になります!...
- "Please give me a chance. I am better than him" In casual form!! は 日本語 で何と言いますか?
- sei bellissimo は 日本語 で何と言いますか?
- 素描 は 日本語 で何と言いますか?
- 걔가 너 좋아하는 것 같아. 나 촉 되게 좋은데 왠지 느낌이 그래. は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。