質問
最終更新日:
退会したユーザー
2017年5月19日
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
lover(恋人) を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
lover(恋人) を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
My lover and I decided to get married.
My lover took me to the movies. Isn't he sweet!
Her lover is a doctor.
Lover isn't a very common word and is not used daily.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- パシュトウ語
- ウルドゥー語
will you become my lover? or I'm going out with my lover.
or this is my lover.
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
@ChiDragon
Thank you. :)
Really? Lover is not use? How do you say "lover" something else?
Sorry my English is bad.
退会したユーザー
- 英語 (アメリカ)
- パシュトウ語
- ウルドゥー語
or also you can say. I am a lover of cheese or whatever that you love.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
if you wanna be my lover you gotta get with my friends
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
@Blackheart48ver
Thank you for teaching.But I could not understand that mean. Sorry,can you write in Japanese if you can?
退会したユーザー
- 英語 (アメリカ)
- パシュトウ語
- ウルドゥー語
I can help but only through an anime. is that alright?
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- " lovers don't finally meet somewhere. They're in each other all long. " what does this quote mean?
- " lovers don't finally meet somewhere. They're in each other all long. " what does this quote mean?
- There are lovers who put their lives to tremble for just a few minutes of pleasure 🌺🌹🌸💐🌷 この表現は自然ですか?
話題の質問
- variations を使った例文を教えて下さい。
- expiry を使った例文を教えて下さい。
- in honor of を使った例文を教えて下さい。
- You wasn't there and you ware not there を使った例文を教えて下さい。
- instigate を使った例文を教えて下さい。
新着質問(HOT)
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- 笑う (should it be with を から に?) を使った例文を教えて下さい。
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「ありがたい」 を使った例文を教えて下さい。
新着質問
- 講義 を使った例文を教えて下さい。
- 風俗嬢 を使った例文を教えて下さい。
- 引っ張る を使った例文を教えて下さい。
- ねぎらう を使った例文を教えて下さい。
- 電話を出る 電話を受ける 電話を出なかった を使った例文を教えて下さい。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。