質問
最終更新日:
2017年6月13日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
韓国語
英語 (アメリカ) に関する質問
I think I'm going to Gusto for my lunch today for the first time in a long time. この表現は自然ですか?
I think I'm going to Gusto for my lunch today for the first time in a long time. この表現は自然ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
I think I'm going to go to Gusto for lunch today for the first time in a while.
-more natural
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- ロシア語 準ネイティブ
大体合ってるけど少し不自然
Almost natural.
I think I'm going to Gusto for lunch today for the first time in a long time.
In english we don't say "for my lunch" we just say "for lunch". It's assumed the lunch is for you.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- Gusto en conocerte は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- I've come to Gusto for lunch again, against my will. この表現は自然ですか?
- I've come to Gusto for lunch again despite myself. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。