質問
最終更新日:
2017年6月13日
- ポルトガル語 (ブラジル)
-
英語 (イギリス)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
" what's cooking? " を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
" what's cooking? " を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
回答
2017年6月13日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
Hey Tina, what's cooking?
What's cooking this Friday night?
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
- ポルトガル語 (ブラジル)
- ポルトガル語 (ブラジル)
this is an informal expression and l'd need some examples
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
oh you meant the idiom/slang whats cooking..
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
Hey Tina, what's cooking?
What's cooking this Friday night?
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
very Nice thank you junec....one more question, ls it only used in EUA? or in london too? ?
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
@carloseduane its also used in US although not as common..nowadays its whats up..
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- ポルトガル語 (ブラジル)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- You should cook on your own. この表現は自然ですか?
- He is a lousy cook. He'll be cooking dinner until the cows come home. この表現は自然ですか?
- He is a lousy cook. He'll be cooking dinner until the cows come home. この表現は自然ですか?
話題の質問
- just because を使った例文を教えて下さい。
- big shot を使った例文を教えて下さい。
- rendezvous を使った例文を教えて下さい。
- Introduce yourself by English を使った例文を教えて下さい。
- table を使った例文を教えて下さい。
新着質問(HOT)
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「ありがたい」 を使った例文を教えて下さい。
- 掲げる を使った例文を教えて下さい。
- 基(もとい) を使った例文を教えて下さい。
新着質問
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- のか を使った例文を教えて下さい。
- かさ を使った例文を教えて下さい。
- Sentences using 〜のそば を使った例文を教えて下さい。
- 狂わせる を使った例文を教えて下さい。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。