質問
最終更新日:
2016年4月3日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
フランス語 (カナダ)
-
韓国語
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
We went to bird watching at HiNative Park. We had only 25 minutes before the facility closes, so the staff gave us discount as they sell tickets for youth prices. この表現は自然ですか?
We went to bird watching at HiNative Park. We had only 25 minutes before the facility closes, so the staff gave us discount as they sell tickets for youth prices. この表現は自然ですか?
We are adults. The facility is a hall where you can watch a lot of birds inside.
回答
2016年4月3日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
"We went bird watching at HiNative Park. We had only 25 minutes before the facility closed, so the staff gave us a discount as they sell tickets at a low price for young adults."
I wasn't entirely sure of what you meant by "for youth prices," so I went for what I thought it was.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
"We went bird watching at HiNative Park. We had only 25 minutes before the facility closed, so the staff gave us a discount as they sell tickets at a low price for young adults."
I wasn't entirely sure of what you meant by "for youth prices," so I went for what I thought it was.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@yokatta24: Thank you! What I meant by youth price is the low pricing for teenagers, the older people than children. the price was named "Youth". They treated each of us as a youth even we ware adults, meaning, more than 20 years old in the pricing list.
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
That is what I thought, but saying "youth prices" is not natural. It is better to say "price for young adults" or something similar.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- The birds are twittering / twitter / chipper / chirm / prattle in the morning. Which version so...
- bird は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- I wish I were a bird and flew to her. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。