質問
最終更新日:
2016年4月9日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
英語 (イギリス)
英語 (アメリカ) に関する質問
dowry とはどういう意味ですか?
dowry とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (ベネズエラ)
- スペイン語 (チリ)
Its transfer of property in a marriage to your partner whether it is money, car, etc
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (ベネズエラ)
- スペイン語 (チリ)
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (ベネズエラ)
- スペイン語 (チリ)
Also how you say i am not that good in Japenese but I am learning?
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 英語 (アメリカ)
- マラヤーラム語
Dowry is actually an outdated custom where the parents (usually the father) of a girl who is getting married gives money or other assets to the groom as a sort of compensation for taking care of her. I haven't heard of this ever happening in America, but it still exists in some countries.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (ベネズエラ)
- スペイン語 (チリ)
@captain_nemo: oh woww I thought that it was actually something has part of the law in marriage like when you get married everything you own now is not only yours but also your partner's
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- マラヤーラム語
@1pamela2: Nope, that's completely optional, haha. Not everyone shares their money and assets with their partners when they get married (in America). A lot of married couples seem to have joint bank accounts in addition to separate ones. Some even sign something called prenuptial agreements that list all the properties that both the bride and the groom have and specifies what will go to whom in the event of a divorce. That's optional as well, though.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- スペイン語 (ベネズエラ)
- スペイン語 (チリ)
@captain_nemo: wow you see now I even learned something is that I am just 16 so you now i thought it was what i said before but thanks for explaining it to me 😁😁
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
- マラヤーラム語
@1pamela2: No problem; I used to live in India where the practice is fairly common, so I was a bit more familiar with the topic, haha. ^_^
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- dowry system は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- What is dowry system is tell me full details は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- dowry system tell me full details of dowry system とはどういう意味ですか?
話題の質問
- send nudes とはどういう意味ですか?
- That sounds like just what the doctor ordered とはどういう意味ですか?
- got put off とはどういう意味ですか?
- the tortured poets department とはどういう意味ですか?
- down to earth とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 後生発したことないです とはどういう意味ですか?
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
- 上 とはどういう意味ですか?
- 俺がテメェのしょーもなさ自覚してそのうえで回り見渡してみたらあいつの諸々が案外悪くねえなって思っただけだわ とはどういう意味ですか?
新着質問
- 「伝統の芸術や文化を大切にできる人はいい人だと思うね、わしゃあ。」の「わしゃあ」 とはどういう意味ですか?
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- [そこな~]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- 声出してけよ とはどういう意味ですか?
- 「まだ30歳ちょっとなのに、まさに天才ってやつだな。」の「ちょっと」 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。