質問
最終更新日:
2017年7月3日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I'll say goodbye who I used to be. この表現は自然ですか?
I'll say goodbye who I used to be. この表現は自然ですか?
回答
2017年8月27日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
I would say it like this "I'm saying goodbye to who I used to be."
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
the correct way would be "I'll say goodbye to who I used to be"
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
I would say it like this "I'm saying goodbye to who I used to be."
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- “Say goodbye to you" and "say goodbye with you". which is right
- how do you say "goodbye" in Mexico? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- Before I go I want to say goodbye for those who assist me. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。