質問
最終更新日:
2017年7月11日
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
終了した質問
日本語 に関する質問
警察に聞きたいことです:
帰国する前に犯罪歴証明書を申し込みたいですが。市民税金は半分払って、帰る前に残りを払うつもりですが。半分を払っても、犯罪になりますか。犯罪歴証明書は2週間かかりますから、早めに申し込めないといけません。給料日が帰国する前の週ですから、ちょっと心配しています。どうしたらいいですか。
I need to apply for a criminal record check before I leave Japan. It takes a month to complete so I'm worried because I plan on paying the remaining half of my residence tax in the same week as my departure date because my payday is on the last week before I go home. Will not paying all of my tax show up on my criminal record? What should I do? この表現は自然ですか?
警察に聞きたいことです:
帰国する前に犯罪歴証明書を申し込みたいですが。市民税金は半分払って、帰る前に残りを払うつもりですが。半分を払っても、犯罪になりますか。犯罪歴証明書は2週間かかりますから、早めに申し込めないといけません。給料日が帰国する前の週ですから、ちょっと心配しています。どうしたらいいですか。
I need to apply for a criminal record check before I leave Japan. It takes a month to complete so I'm worried because I plan on paying the remaining half of my residence tax in the same week as my departure date because my payday is on the last week before I go home. Will not paying all of my tax show up on my criminal record? What should I do? この表現は自然ですか?
帰国する前に犯罪歴証明書を申し込みたいですが。市民税金は半分払って、帰る前に残りを払うつもりですが。半分を払っても、犯罪になりますか。犯罪歴証明書は2週間かかりますから、早めに申し込めないといけません。給料日が帰国する前の週ですから、ちょっと心配しています。どうしたらいいですか。
I need to apply for a criminal record check before I leave Japan. It takes a month to complete so I'm worried because I plan on paying the remaining half of my residence tax in the same week as my departure date because my payday is on the last week before I go home. Will not paying all of my tax show up on my criminal record? What should I do? この表現は自然ですか?
回答
2017年7月11日
最も役に立った回答
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
たぶんそのままでも通じると思いますが、少し直したものが以下です。
「帰国する前に犯罪歴証明書を申し込みたいのですが。
現在、市民税をすでに半分払っていて、給料日後に残りを払うつもりですが
半分払っていないことで、発行できないという事はありますか?
犯罪歴証明書は2週間かかりますから、早めに申し込めないといけません。
給料日が帰国する前の週ですから、ちょっと心配しています。どうしたらいいですか?」
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
たぶんそのままでも通じると思いますが、少し直したものが以下です。
「帰国する前に犯罪歴証明書を申し込みたいのですが。
現在、市民税をすでに半分払っていて、給料日後に残りを払うつもりですが
半分払っていないことで、発行できないという事はありますか?
犯罪歴証明書は2週間かかりますから、早めに申し込めないといけません。
給料日が帰国する前の週ですから、ちょっと心配しています。どうしたらいいですか?」
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
大変すみませんでした。真にありがとうございました!
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 警察ドラマなどで言う「突起物」とは鋭い刃物のことを指しますか?
- 警察などが警戒の対象者たちの間でテロに関する話し合いが行われている兆候をつかんだことを明らかにし、。。。 what does this mean?
- 警察は、多様性に満ちたこの町を分断することなく一つにすることができる。 What does this mean?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。