質問
最終更新日:
2016年4月30日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I had never known "Sekimori-Ishi".
That is a stone tied with cables.
We can't set foot in beyond the stone.
Sekimori-Ishi wasn't to spoil the scenery by old people.
Could you correct my sentences?
I had never known "Sekimori-Ishi".
That is a stone tied with cables.
We can't set foot in beyond the stone.
Sekimori-Ishi wasn't to spoil the scenery by old people.
Could you correct my sentences?
That is a stone tied with cables.
We can't set foot in beyond the stone.
Sekimori-Ishi wasn't to spoil the scenery by old people.
Could you correct my sentences?
回答
2016年4月30日
最も役に立った回答
- ポルトガル語 (ポルトガル)
I never knew about "Sekimori-Ishi".
This is a stone tied with rope.
We can't set foot beyond the stone.
Old people didn't want to spoil the scenery, so they used Sekimori-Ishi.
I don't know if I got the meaning of your last sentence right, tough.
Very interesting, I also had never heard of Sekimori-Ishi, or Tome-Ishi, but now when I'm in Japan in the future and I see these, I'll be able to properly respect their meaning!
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- ポルトガル語 (ポルトガル)
I never knew about "Sekimori-Ishi".
This is a stone tied with rope.
We can't set foot beyond the stone.
Old people didn't want to spoil the scenery, so they used Sekimori-Ishi.
I don't know if I got the meaning of your last sentence right, tough.
Very interesting, I also had never heard of Sekimori-Ishi, or Tome-Ishi, but now when I'm in Japan in the future and I see these, I'll be able to properly respect their meaning!
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 日本語
@yota: I hope you come to Japan someday. Yes, I think so, old people in Japan had "Iki".
Iki is the spirit of smart.
I like the spirit. I want to show a lot of Iki.
Also I like Portugal!
I have been to Lisbon at once.
I enjoyed Santo Antonio festival on Avenida de Liverdade then.;)
Iki is the spirit of smart.
I like the spirit. I want to show a lot of Iki.
Also I like Portugal!
I have been to Lisbon at once.
I enjoyed Santo Antonio festival on Avenida de Liverdade then.;)
- ポルトガル語 (ポルトガル)
@original0214: I'm glad you enjoyed your stay in Portugal.
As I portuguese, that makes me glad.
It's my wish to meet someone from Japan over here and say ポルトガルへようこそ!
I've been to Japan twice for a total of seven weeks, and stayed in Tokyo, Gero, Takayama, Kanazawa, Kyoto and Hiroshima.
I also went to Nikko, Hakone, Kamakura, Nara and Myajima.
You have such a beautiful country. And the people everywhere I went were so nice. I felt at home while over there.
Ahh, I really want to go back to Japan someday, I hope sooner than later.
Thank you for your words!
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- She can throw this little stone as far as 20 meters from here. この表現は自然ですか?
- They sink like a stone that's been thrown in the ocean called painful history. And their logic h...
- You can use it as a stepping stone to success. この表現は自然ですか?
話題の質問
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
新着質問(HOT)
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
新着質問
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 男性の20代と女性の20代から30代で割合が高い。 これについては、「男性の20代 と 女性の20代から女性の30代」の意味ですか。それとも「男性の20代と女性の20代から 男性と女性の30代...
- 最近、日本語をうまくなってきた。まさこさんは俺が助けてくれる。 まさこさん、わざわざ教えってくれた本当にありがとうございました。 心配ないで。まさこさんも一緒に来てもらうよ。 みんなにおみ...
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- For this 声が. 届くまで想いをぶつけて is there a way to know if it’s saying my voice or your voice I have seen...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。