質問
最終更新日:
退会したユーザー
2017年7月26日
終了した質問
スペイン語 (スペイン) に関する質問
gato と gatito はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
gato と gatito はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
2017年7月26日
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- スペイン語 (メキシコ)
- スペイン語 (コロンビア)
Gato is the proper noun, gatito is the diminutive as in little cat.
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
- スペイン語 (スペイン)
la diferencia es que gatito es el diminutivo de gato y se usa más que nada para las crías de los gatos o un gato pequeño
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
- スペイン語 (スペイン)
- スペイン語 (スペイン)
Gatito could also be used when you're talking about a cat you love, for example, because it's your pet, and in this case it doesn't matter if the cat is big or little.
-Adoro a mi gatito (I love my kitty)
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
bueno gato puede ser y una gato un felino o y una persona disfrazada y gatito es los mas pequeño q el gato o ses sus crias
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
退会したユーザー
Un gatito es un felino de corta edad mientras que un gato vendría a ser una ya desarrollado
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- Me has fallado. と Me has decepcionado. はどう違いますか?
- aquí と acá はどう違いますか?
- a pesar de que sea と a pesar de que es はどう違いますか?
- utilizar と aprovechar はどう違いますか?
- cerdo と cochino と puerco と gorrino と marrano はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
- チーズケーキを作れる人 と チーズケーキが作れる人 はどう違いますか?
新着質問
- 明日 (あした) と 明日 (あす) はどう違いますか?
- 表れる と 現れる はどう違いますか?
- 陰 と 影 はどう違いますか?
- 私の家族は何人ですか と 何人家族ですか はどう違いますか?
- この問題は と この問題では はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。