質問
最終更新日:
2017年8月28日

  • 英語 (イギリス)
  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
日本語 に関する質問

In the Japanese sentence:

その箱は重すぎた。

I am told it means:

The box is too heavy.

But the the word 重い has the い missing. Is this normal when combining an i-adjective with another word such as すぎ?

Would その箱は重いすぎだ mean the same thing?

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (イギリス)
  • 英語 (アメリカ)

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (イギリス)
  • 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
In the Japanese sentence:

その箱は重すぎた。

I am told it means:

The box is too heavy.

But the the word 重い has the い missing.  Is this normal when combining an i-adjective with another word such as すぎ?

Would  その箱は重いすぎだ mean the same thing?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます