質問
最終更新日:
2017年9月7日
- ロシア語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
Your handbag in the corridor.
OR "in the hallway"? この表現は自然ですか?
Your handbag in the corridor.
OR "in the hallway"? この表現は自然ですか?
OR "in the hallway"? この表現は自然ですか?
回答
2017年9月7日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
大体合ってるけど少し不自然
If that's the complete sentence, you need a verb there. "Your handbag is in the corridor." or "Your handbag was in the corridor." would be more natural.
As a clause (part of a longer sentence) though, that could be correct! If the whole sentence was, for example, "I put your handbag in the corridor." or "It's been days since you left your handbag in the corridor.", then that would be okay as well.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- イタリア語
- ロシア語
@MartaPlum oh, right =) Thanks!
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
大体合ってるけど少し不自然
If that's the complete sentence, you need a verb there. "Your handbag is in the corridor." or "Your handbag was in the corridor." would be more natural.
As a clause (part of a longer sentence) though, that could be correct! If the whole sentence was, for example, "I put your handbag in the corridor." or "It's been days since you left your handbag in the corridor.", then that would be okay as well.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- handbag と bag はどう違いますか?
- have you ever had your handbag stolen? have someone ever stolen your handbag? I can use either ...
- a calf-leather handbag that would have looked at home on Audrey Hepburn’s arm. とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。