質問
最終更新日:
2017年10月1日
- ポーランド語
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
-
英語 (イギリス)
日本語 に関する質問
間討ちだったらオレでも余裕だぜ とはどういう意味ですか?
間討ちだったらオレでも余裕だぜ とはどういう意味ですか?
回答
2017年10月1日
最も役に立った回答
- 日本語
I'm sure that I'll afford to kill him if it's by an ambush in the mid-night.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 間も無く、授業始めりますか? Is the class going to start soon? この表現は自然ですか?
- 間 と 部屋 はどう違いますか?
- 間(ま) と 間(あいだ) はどう違いますか?
話題の質問
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- "たてのとき" trong câu: "前の会社に入りたてのとき" とはどういう意味ですか?
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- A:当然すべての価値を名門大学で評価する。 B:まあ、大学が大学だしな。 ー>の中で「大学が大学だしな」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 「行かんといて」は「行かなくておいて」の省略形ですか? しばらくここにいってくださいって意味ですか? ありがとうございました。 とはどういう意味ですか?
- キロリ とはどういう意味ですか?
- 敵はまるで何かに問いつかれたかのようじゃ とはどういう意味ですか?
- ぐんなりと肘掛け椅子に寄りかかっている とはどういう意味ですか?
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
新着質問
- 「行かんといて」は「行かなくておいて」の省略形ですか? しばらくここにいってくださいって意味ですか? ありがとうございました。 とはどういう意味ですか?
- キロリ とはどういう意味ですか?
- 高くつくぞ とはどういう意味ですか?
- For the sentence, "I had my mother read books to me." 何で、母は私に本をよんでもらいましたは成功じゃないけど母に本を読んてもらいましたは成...
- What's the difference between はじめる with はじまる and はじめ and ? and I heard something like hajimeruka...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。