質問
最終更新日:
2017年10月17日
- フランス語 (フランス)
-
英語 (アメリカ)
-
日本語
-
韓国語
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
You can buy stones to the alliance's store. と You can buy stones from the alliance's store. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
You can buy stones to the alliance's store. と You can buy stones from the alliance's store. はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
2017年10月18日
最も役に立った回答
- 英語 (イギリス)
- 英語 (アメリカ)
We wouldn't use "to."
"You can buy stones from the Alliance's store."
I'm not sure what "Alliance's store," but if it's a brand, it should capitalized.
"You can buy bread from Walmart."
"You can buy bread at the bakery."
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- She can throw this little stone as far as 20 meters from here. この表現は自然ですか?
- They sink like a stone that's been thrown in the ocean called painful history. And their logic h...
- You can use it as a stepping stone to success. この表現は自然ですか?
話題の質問
- while と whereas はどう違いますか?
- •I like dancing. •I like eating fruit. と I like to dance. I like to eat fruits. はどう違いますか?
- Do you have a rough idea? と Do you have a rough image? はどう違いますか?
- advise と suggest はどう違いますか?
- Disappointedly と Disappointingly はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
- チーズケーキを作れる人 と チーズケーキが作れる人 はどう違いますか?
新着質問
- 尊敬の気持ちを伝えるお辞儀ができました。 と 尊敬の気持ちを伝えたお辞儀ができました。 と どちらが正しいですか はどう違いますか?
- 見合わせる と 保留する はどう違いますか?
- えんりょなく と えんりょせず はどう違いますか?
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- このご と このあと はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。