質問
最終更新日:
回答
2017年10月18日
最も役に立った回答
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
Bintulu では、belacanが名産の一つとしてよく知られています。
強いて言えば、鰹節(かつおぶし)や出汁(だし)に似ているものです。
I didn’t understand this part :(
鰹母子 = 鰹節 ?
出し = 出汁 ?
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
Bintulu では、belacanが名産の一つとしてよく知られています。
強いて言えば、鰹節(かつおぶし)や出汁(だし)に似ているものです。
I didn’t understand this part :(
鰹母子 = 鰹節 ?
出し = 出汁 ?
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
@mmkinoco yes.. you are correct 鰹節 and 出汁. i was not sure how to type it. thank your for your correction
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 。。。と言えば を使った例文を教えて下さい。
- 「とは言え」というの読み方教えてください。連語として文頭で使ったら「とはいえ」や「とわいえ」という読み方になりますか。 その上、質問の日本語は自然ですか。
- 言えば言うほど、わかりませんでした (越说越不明白) この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。