質問
最終更新日:
2017年10月29日
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
-
日本語
-
中国語 (繁体字、台湾)
-
中国語 (簡体字)
日本語 に関する質問
その制度が廃止される理由はどうあれ今までの活動が無駄になるのは残念の極みです。 とはどういう意味ですか?
その制度が廃止される理由はどうあれ今までの活動が無駄になるのは残念の極みです。 とはどういう意味ですか?
回答
2017年10月29日
最も役に立った回答
- 日本語
Whatever the reasons of depletion of the systems may be, it is really regrettable that the activities that have been performed so far would become meaningless.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
Whatever the reasons of depletion of the systems may be, it is really regrettable that the activities that have been performed so far would become meaningless.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- 日本語
Whatever the reason for the abolishment of the system may be, it is the height of pity that the activities so far will be ruined.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- 日本語
@huzai Oh sorry. We don’t say “no matter why”, do we? I’ll change that.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
i think its ok.. its enough if i can understand the content.
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 制度 と 体系 と 体制 はどう違いますか?
- 制度の改正を求めて、街頭で署名を集める活動を続けた。 この表現は自然ですか?
- reinstating (制度), つまり、排除された法律や制度などを再び効果させること は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- "たてのとき" trong câu: "前の会社に入りたてのとき" とはどういう意味ですか?
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- A:当然すべての価値を名門大学で評価する。 B:まあ、大学が大学だしな。 ー>の中で「大学が大学だしな」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- ぐんなりと肘掛け椅子に寄りかかっている とはどういう意味ですか?
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 後生発したことないです とはどういう意味ですか?
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
- 上 とはどういう意味ですか?
新着質問
- ・故郷は遠くにありて思うもの。 とはどういう意味ですか?
- ↓ → ↑ ← とはどういう意味ですか?
- ネトゲ廃人 とはどういう意味ですか?
- 「ばばっと」 とはどういう意味ですか?
- 刻む とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。