質問
最終更新日:
退会したユーザー
2018年2月19日
終了した質問
フランス語 (フランス) に関する質問
Est-ce qu'on dit LE tragédie ou LA tragédie?
Est-ce qu'on dit LE tragédie ou LA tragédie?
回答
2018年2月19日
最も役に立った回答
- フランス語 (フランス)
@basmasabani18
élever a deux sens :
1. "élever un enfant" c'est ce que tous les parents doivent faire avec leurs enfants.
élever un enfant : éduquer, nourrir et apprendre des choses à son enfant.
elle a élevé les deux filles : elle a éduquer les deux filles, elle leur a appris des choses et elle a nourri ces deux filles.
2. élever = soulever, mettre en hauteur
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- フランス語 (フランス)
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
une personne sensuelle c'est une personne qui provoque tes sens, qui éveille tes sens par son comportement. Elle provoque le désire. Souvent, c'est le désire sexuel, le désire de la chaire en évoquant les plaisirs de l'amour.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
@basmasabani18 Si tu as d'autres questions n'hésite pas.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
@basmasabani18
élever a deux sens :
1. "élever un enfant" c'est ce que tous les parents doivent faire avec leurs enfants.
élever un enfant : éduquer, nourrir et apprendre des choses à son enfant.
elle a élevé les deux filles : elle a éduquer les deux filles, elle leur a appris des choses et elle a nourri ces deux filles.
2. élever = soulever, mettre en hauteur
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
- フランス語 (フランス)
Tu comprends vraiment ou c'est pour être gentil? Sinon je peux encore expliquer.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- comment dire vacance en anglais
- J'etudie le Francas depuis 2 mois. mais Je ne peux pas parle le francas bien.
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Je sais que aujourd'hui puevent faire le jour final alors...
- in the following sentence, à ressentir can substitute for en ressentant without changing nuance? ...
新着質問(HOT)
- 通勤バスに乗って、忘れ物の傘が多いって気づいた。会社に着いて、同僚と喋って、「ねぇ、今日、置き忘れた傘が( )よ。」 A多い B多かった どちらを言いますか
- 日本の皆さんは北国の春という歌を知っていますか? この歌は日本でかなり有名ですか?知らない人がないでしょうか? もし満員のエレベーターの中でみんな知らない顔で自分がこの歌を歌ったらどうなりますか...
- When I want to tell the duration of time, I know I can say 1時間 for 1 hour, but how about minutes?...
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- What’s the difference of 大変 and 難しい they seemed really similar but I wasn’t sure if there was a d...
新着質問
- この文は自然ですか。 パチンコをやりすぎるのなら、中毒になるのかもしれない。
- is 駅弁 only bought at the train station? can you buy 駅弁 inside the train? is 駅弁 usually delicious ...
- 鈴木さん、田中さんが戻ったら、私に連絡するよう( )言ってください。 Aと Bを Cに Dへ
- 彼は事故にあって足を折ったっていう意味は分かりますが、折るっていう動詞は意識動詞ですが、自分の足を意図的に折ったというわけではないですよね。どうして、その代わりに折れると言えませんか。
- 日本で中国のテレビ番組が( )。 A見ます B見えます C見せます D見られる
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。