質問
最終更新日:
2018年3月11日

  • 英語 (アメリカ)
  • 日本語
日本語 に関する質問

What is the difference between the 〜ておく and 〜とく (to prepare for) conjugations?

Hi, I am confused about the conjugations of 〜ておく and 〜とく (to prepare for). If とく is the casual form of ておく, why do both the forms 〜ておきます and 〜ときます exist? If you were speaking formally, why would you use 〜ときます as opposed to 〜ておきます?

Here's an image of other 〜ておく conjugation examples in my textbook -
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます