質問
最終更新日:
2018年3月19日
- フランス語 (フランス)
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
-
中国語 (簡体字)
日本語 に関する質問
0.07「ジストロフィンという大きな遺伝子に、やはりヘイ①が入っていて筋力が低下する筋ジストロフィーという病気があるかと思います」
①「ヘイ」とは?「弊」ですか?
0.07「ジストロフィンという大きな遺伝子に、やはりヘイ①が入っていて筋力が低下する筋ジストロフィーという病気があるかと思います」
①「ヘイ」とは?「弊」ですか?
①「ヘイ」とは?「弊」ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
退会したユーザー
ジストロフィンという大きな遺伝子に変異が入る
Happens something wrong on the big gene named/called 'Dystrophin' accidentally.
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
@riku
非母語話者として、「ん」の音は聴き取りにくいですか。
As a non-native speaker, is it difficult to hear/recognize the ん sound?
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 遺伝子 とはどういう意味ですか?
- 遺伝子レベルで一目惚れです! この表現は自然ですか?
- 遺伝子組換え技術は素晴らしい技術だが、まだ完全に安全だと言い切れない。なぜなら、ゲノム中の本来入ってはいけない場所に組換え遺伝子が入ったら、ガンなどの恐ろしべし病気を引き起こしかねないからである...
話題の質問
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
新着質問
- かつて 40%以上を占めた「夫婦と子」は 2035 年までの間に 27.9から 23.3に低下する推計になっている。 上記の文章を英語に翻訳していただけませんでしょうか。よろしくお願い...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 私の兄の名前は"Brian"。私たちの発音は"Brayan"だけど、書き方のは二つ見たことがあって、ブリアンとブライアンとどちらがいいですか
- 下記のメールをチェックお願いできますか お疲れ様です。 度々のご連絡失礼いたします。 追加の情報として、お客様が持っていく予定の車椅子は折りたたみタイプなので、バスと電車などの...
- _______さえ____ば日本旅行は簡單ですよ、 空欄にはいい答えは何ですか
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。