質問
最終更新日:
2018年3月25日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
スペイン語 (スペイン)
終了した質問
英語 (アメリカ) に関する質問
So, afternoon tea was a bust. とはどういう意味ですか?
So, afternoon tea was a bust. とはどういう意味ですか?
What does "bust" mean in case?
回答
2018年3月25日
最も役に立った回答
- 英語 (イギリス)
- トルコ語 準ネイティブ
- 英語 (アメリカ)
Bust means: total failure, a complete waste of time. That is the afternoon tea.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
- トルコ語 準ネイティブ
- 英語 (アメリカ)
Bust means: total failure, a complete waste of time. That is the afternoon tea.
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
It means it was a failure. It didn't go well.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- Around at three in the afternoon today, I felt dizzy again at work away from home, but I overcame...
- Lately I feel afternoon sunlight too bright. I wonder if I should get sun glasses. この表現は自然ですか?
- I'm glad you could get a little pumped up for this afternoon この表現は自然ですか?
話題の質問
- send nudes とはどういう意味ですか?
- That sounds like just what the doctor ordered とはどういう意味ですか?
- got put off とはどういう意味ですか?
- the tortured poets department とはどういう意味ですか?
- down to earth とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 気取らない笑顔 とはどういう意味ですか?
- 後生発したことないです とはどういう意味ですか?
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
- 上 とはどういう意味ですか?
- 俺がテメェのしょーもなさ自覚してそのうえで回り見渡してみたらあいつの諸々が案外悪くねえなって思っただけだわ とはどういう意味ですか?
新着質問
- ぐんなりと肘掛け椅子に寄りかかっている とはどういう意味ですか?
- やたら凝ってる とはどういう意味ですか?
- 何処へでも行っちゃいな とはどういう意味ですか?
- 姦しい is for noisy or "ruidoso" in spanish? What is its use? What could you use to say "noisy"? とは...
- 「伝統の芸術や文化を大切にできる人はいい人だと思うね、わしゃあ。」の「わしゃあ」 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。