質問
2018年4月15日
- ポルトガル語 (ブラジル)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I'm crawling in my skin とはどういう意味ですか?
I'm crawling in my skin とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 韓国語
- アラビア語 準ネイティブ
- 英語 (アメリカ)
- フランス語 (フランス) 準ネイティブ
- ポルトガル語 (ブラジル)

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
- I'm crawling in my skin とはどういう意味ですか?
- I'm literally bawling my eyes out とはどういう意味ですか?
- I've shed my skin, my scars とはどういう意味ですか?
- My leg is killing Me とはどういう意味ですか?
- I find myself crawling into bed around midnight とはどういう意味ですか?
似ている質問
- I want to change white skin color. If my skin color changed I might be hide on the snow. この表現は自然...
- I feel like my skin is getting nice and smooth. This skin lotion must agree with my skin. この表現は自然...
- The skin of my finger is dry and has cracked. It hurts. この表現は自然ですか?
新着質問
- オススメ とはどういう意味ですか?
- しばしば とはどういう意味ですか?
- こんなことできる日が、くるなんて。 とはどういう意味ですか?
- か とはどういう意味ですか?
- 中国の七夕はもう少し先ですね とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 精神的な距離が縮まったと感じる とはどういう意味ですか?
- 想いが詰まった とはどういう意味ですか?
- 相手 とはどういう意味ですか?
- 体調が悪かった。だけど、パンだけは食べた。 とはどういう意味ですか?
- そんなストレートで言わなくても😮 とはどういう意味ですか?
オススメの質問
- "step on me" とはどういう意味ですか?
- make me wet (tiene algún doble sentido) とはどういう意味ですか?
- cum とはどういう意味ですか?
- She is a ten とはどういう意味ですか?
- Joe MAMA とはどういう意味ですか?
前後の質問