質問
2018年4月25日
- フランス語 (フランス)
-
英語 (アメリカ)
-
イタリア語
-
スペイン語 (メキシコ)
英語 (アメリカ) に関する質問
doggen lover とはどういう意味ですか?
doggen lover とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
I think you mean “dog lover”. It is used to describe someone who loves dogs. “He has four dogs. He’s a total dog lover”
- フランス語 (フランス)
No it’s a lyric in an Michael Jackson ‘ song : Intro: Stevie Wonder (Michael Jackson)]
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Nah!
(Hoo-hoo! Dancin'-hee!
Doggone lover!)
C'mon boy
Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Na-Nah!
(Hoo-hoo! Dancin'-hee!
Doggone lover!)
C'mon boy
- 英語 (アメリカ)
@Rico_Lywood ohhh I see. Doggone is a weird word for “god darn” or “gosh darn”. It is very rare and usually used by older people
- フランス語 (フランス)

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
- top dog とはどういう意味ですか?
- top dog とはどういう意味ですか?
- scurvy dog とはどういう意味ですか?
- doggy&doggo とはどういう意味ですか?
- doggy, doggie とはどういう意味ですか?
新着質問
- itsumare mashita ka とはどういう意味ですか?
- "定着を図る" とはどういう意味ですか?
- 一過性である とはどういう意味ですか?
- I've never seen a beautiful woman like you. あなたのようにきれいな女の人をあまりみませんでした。 ただしいですか。 「に」かわりに「な」をつかうこと...
- 私こんなんばっかじゃん とはどういう意味ですか?
話題の質問
- I've never seen a beautiful woman like you. あなたのようにきれいな女の人をあまりみませんでした。 ただしいですか。 「に」かわりに「な」をつかうこと...
- Shokai とはどういう意味ですか?
- 知らさせていだだけませんか? とはどういう意味ですか?
- 君と祭りとやらに行けているのだって奇跡に等しいんだ 菓子パンとやらを全てらげたことは反省している 着物とやらに身を包む とはどういう意味ですか?
- 意地でも生きてやる。。。 とはどういう意味ですか?
オススメの質問
- cum とはどういう意味ですか?
- Joe MAMA とはどういう意味ですか?
- be tangled up in my sheets とはどういう意味ですか?
- jizz とはどういう意味ですか?
- What’s your body count とはどういう意味ですか?
前後の質問